مرور کتابمقالات

سفر در دل زندگی | مروری بر کتاب سفر به انتهای شب

قصه‌­های جنگی را با قهرمانانش به یاد می­‌آوریم. با یاد آدم‌­هایی که یک‌تنه بار همه صفات شجاعانه را از دلاوری گرفته تا از خودگذشتگی و جسارت به دوش می­‌کشند. آدم‌­هایی که خط‌به‌خط داستان­شان و لحظه‌به‌لحظه زندگی­‌شان سرشار از مبارزه ا­ست و رویارویی با مصائب و دشواری­‌ها. اما حتما می­‌دانیم که میدان مبارزه فقط جای این آدم‌­ها نیست. گاهی عرصه جنگ، محل فرار است. فرار رو به جلو علیه مرگ و در ستایش زندگی. تا انتهای مرور سفر به انتهای شب، همراه چی کتاب باشید.

داستان کتاب سفر به انتهای شب

زندگی ما سفری است/ در دل زمستان و در دل شب/ ما در جستجوی راه عبور خود هستیم/ در دل آسمانی که هیچ چیز در آن نمی‌درخشد.

این شعر کوتاه که عنوان کتاب نیز از آن گرفته شده، بهترین شرح حال در معرفی ضدقهرمانی است که سلین در رمان جاودان خود، سفر به انتهای شب آفریده. فردیناند باردامو، دانشجوی رشته پزشکی، با آغاز جنگ­ جهانی اول در وطنش فرانسه، تصمیم به رهایی تحصیل می­‌گیرد و راهی جبهه نبرد می‌­شود. ضدقهرمان قصه سلین، در حاشیه جنگ و درست زمانی که هرکسی دنبال به شیوه‌­ای از شجاعانه مردن است، در حاشیه آن به دنبال فرار از مرگ است! برای باردامو آنچه دیگران درباره او فکر می­‌کنند مهم نیست، حتی اگر او را ترسو و بزدل بنامند و ترکش کنند. برای فردیناند باردامو در میدان مرگ، تنها چیز مهم، زنده ماندن است.

اما سفر اصلی به انتهای شب، درست در همین نقطه آغاز می‌­شود. جایی که ضدقهرمان سلین، پس از کشیدن مکافات­‌های بسیار و البته با نشان شجاعت! از جنگ رها می­‌شود و در حالی که به قول خودش در جیب­‌هایش چیزی به جز جوانی‌اش را نداشته، شروع به سفر می‌­کند، به سرزمین­‌های ناشناخته از شرق تا غرب. سفرهایی که در انتها او را به جایی جز وطنش نمی‌رسانند.

بررسی کتاب سفر به انتهای شب

سلین در سی و هشت سالگی، این رمان را در ۵۶۸ صفحه به رشته تحریر درآورده است که از این حیث، در دسته­ رمان­‌های بلند جای می‌­گیرد. این رمان متعلق به ادبیات جنگ است. ادبیات جنگ، به کتاب‌­ها و داستان­‌هایی گفته می­‌شود که حول قهرمان یا ضدقهرمانی سخن می‌­گویند که سرنوشتش با جنگ درهم تنیده شده است. این گونه ادبی از زمان نگارش حماسه­‌هایی همچون گیلگمش آغاز شده، جنگ­‌ها و نبردها و شکست­‌ها و پیروزی‌­ها را بر خود دیده و از مرزهای بسیاری گذشته تا به خاک فرانسه و سفر به انتهای شب رسیده. از دیگر نمونه­‌های موفق ادبیات جنگ در ادبیات جهان می‌­توان به کتاب­‌های وداع با اسلحه، جنگ و صلح و به امید دیدار در آن دنیا اشاره کرد.

تفاوت این کتاب، با دیگر کتاب‌­های ادبیات جنگ این است که بر خلاف شیوه مرسوم روایت قهرمانان، این کتاب برمحور یک ضدقهرمان می­‌گردد. باردامو برخلاف آن‌چه که ما تصویرش را در اکثر کتاب­‌های جنگی می‌­بینیم، نه‌تنها ترسو و فاقد ویژگی قهرمانان زمان جنگ است بلکه تعصب چندانی هم روی کشورش ندارد و اصطلاحا مردی بی‌­وطن است که برایش مهم نیست چه کسی پیروز جنگ خواهد شد. او فقط خواستار رهایی از مرگی‌ است که در جوانی می‌­خواهد گریبان زندگی او را بگیرد. و از همین رو است که بی­‌هدف و بی‌­مقصد، شروع به سفرکردن می­‌کند.

نقد کتاب

فردیناند باردامو، شخصیت ویژه و منحصربه‌فردی­ است. او در عین بداخلاقی، غرغرو بودن، تلخ‌اندیشی و تلخ‌رفتاری، با طنزی که ناگهان از دلش می­‌جوشد و بر زبانش جاری می­‌شود، خواننده را غافلگیر می­‌کند. و ترکیب این طنزپردازی و تلخ‌اندیشی باعث وجود کلمات قصاری شده است که به جز از قلم سلین و زبان فردیناند، در جای دیگری نخواهید خواند. جملاتی نظیر: «دنیا فقط کشتن بلد است؛ روی تو می‌­چرخد و مثل خفت‌ه­ایی که کک­‌هایش را با غلط زدن بکشد تورا از بین می­‌برد. با خودم گفتن از این احمقانه­‌تر مردن امکان ندارد، یعنی درست مثل بقیه مردن!» علاوه بر این او ماجراجوست، اهل سفر و شور زندگی و بسیار تشنه تجربه­‌های بسیار در قالب‌­های مختلف.

بارداموی سلین اهل تعلق نیست و از هفت دولت آزاد است. او نه خودش را دربند سرزمینی می­‌داند، نه اعتقادی و نه آدمی. همین رهایی باعث شده بدون فیلتر و سانسور، به هرجایی که می­‌رود یا به هرآدمی که برخورد می‌کند، نظر مستقیم و گرچه گاهی کمی فحاشانه و به دور از ادبش را درباره آنها ابراز کند. و شاید همین نگاه باعث شده که این کتاب بارها در ایران و سایر کشورها بسیار رنگ سانسور و ممنوع‌­الچاپ بودن را بچشد.

نثر سلین میخکوب‌کننده است؛ نگاه جزئی‌­نگرش به واقعیت‌­های کلان همیشه باعث می­‌شود در حین خواندن متن، حسی را تجربه کنید و چیزهای تازه­ایی را که شاید قبلتر کمتر به آنها نگاه می­کردید. این نثر فقط محدود به زمانی نیست که کتاب در فرانسه می­گذرد، بلکه حتی گستره جغرافیایی سفرهای باردامو هم نتوانسته یکدستی این نثر را خدشه دارکند. نثری که گاهی آنقدر بی­پرواست که شما را به آزاداندیشی درباره مفاهیم زمدگی دعوت می­کند، گاهی آنقدر طنز می­شود که شا را به قهقهه می­اندازد و گاهی آنقدر تلخ و غم­انگیز که به خود می­آیید و می­بینید صفحه پیش رویتان از اشک، تر شده.

سبک نوشتار سلین در سال­های بعد بسیار مورد تشویق و تقلید قرار گرفت چنانچه چارلز بوکوفسکی، نویسنده آمریکایی کتاب­هایی همچون عامه­پسند و ساندویچ ژامبون دروصف این کتاب می‌گوید:

«سفر به انتهای شب بهترین کتابی‌ست که در دوهزار سال گذشته نوشته شده‌ است.»

همچنین جلال آل احمد نیز در کتاب ارزیابی شتابزده می­نویسد که رمان خود مدیر مدرسه را، تحت تاثیر کتاب سفر به انتهای شب به رشته تحریر درآورده است.

حواشی کتاب

باتوجه به شباهت­های بسیار بین شخصیت اصلی داستان، فردیناند باردامو و خالق آن، لویی فردینان سلین، از جمله در اسم کوچک، پزشک بودن هردو، تجربه سلین از سواره نظام بودن در جنگ جهانی اول و همچنین سفرهایش در جوانی بلاخص به امریکا، بسیاری سفر به انتهای شب را خودزندگینامه سلین می­دانند که سعی کرده در بعضی موارد آن تخیل را به آن اضافه کند.

نسخه اصلی این کتاب در سال ۱۹۳۲ در فرانسه منتشر شد و در مدت زمان کوتاهی تحسین منتقدارن را درپی داشت. در ایران هم این کتاب توسط زنده یاد فرهاد به غبرایی به فارسی برگردانده شده است.

همچنین از روی این کتاب، در سال ۲۰۰۶ فیلمی با همین نام با کارگردانی اریک ایسن ساخته شده است.

جمع­‌بندی

خواندن این کتاب برای آنها که از تکرار در ادبیات خسته شده­اند و دنبال اثری متفاوت می­گردند، بهترین گزینه است چون از ابتدا تا انتهای آن سرشار از غافلگیری­های شوکه­کننده و پراز شور و حرارت زندگی‌ست. بالطبع می­شود طرفداران متون سرشار از صلح و آرامش را از خواندن این کتاب منع کرد، اما کتاب به قدری در ژانر خودش درخشان عمل می­کند که به زعم راقم این سطور توانایی این را دارد که حتی طرفداران سایر گونه­های ادبی را مجذوب و شیفته خویش نماید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا